Fashion

20. September, 2012

Leatitia Casta filmed by Mario Testino for French Vogue

______________________________________________________________________________________

6. September, 2012

Back to School?

Shirt and Trousers: Max Mara, Handbag: Stefanel, Earrings: Vintage, Shoes: André Paris

Who said that students can’t dress well? We can study and look good at the same time. I’m all for it. Let’s go.

Qui a dit que les étudiants ne s’habille pas bien? Nous pouvons étudier et etre chic en même temps. Je suis tout à fait pour. Allons-y.

Kdo řekl, že se studenti nemohou hezky oblékat? Věřím že si mezi knihami a diktáty můžeme najít i pár minut na příjemné kombinace. Já jsem pro. Tak hurá do toho!

____________________________________________________________________________________

03. September, 2012

My Sunday Outfit

T Shirt: Klára Nademlýnská, Skirt: H&M, Shoes: Zara

___________________________________________________________________________________________________________________________________

28. August, 2012

My Monday outfit

Photo’s by Jiří Hurt

T – shirt, shorts, shoes: Zara. Belt and Bag: H&M. Necklace: From the shop of Klára Nademlýnská. Glasses: GATE

_______________________________________________________________________________________

20. August, 2012

Back to Black?

Two years ago I had black hair. I was wearing mostly black colored clothing and eye shadows. I changed it all when I was 28 years old. My wardrobe finally got some fresh colors. But after seeing the Autumn – Winter 2013 fashion shows, it looks like I can go back to my old style. Black is going to be almost everywhere. No wonder that Calvin Klein’s new collection of make up is called „ck one dark matter“ and as the title already tells us it’s devoted to black. We will be able to buy it from September 2012 at Marionnaud.

 Il ya deux ans, j’avais les cheveux noirs. Je portais la plupart des vêtements de couleur noire et ombres à paupières noirs. Je l’ai tout changé quand j’avais 28 ans. Ma garde-robe a finalement obtenu quelques couleurs fraîches. Mais après avoir vu les collections pour l’Automne – Hiver 2013, il semble que je peux retourner à mon style ancien. La couleur noir va être à peu près partout. Pas étonnant que la nouvelle collection de maquillage á Calvin Klein est appelé „ck one dark matter“ et comme le titre nous dit déjà il est consacrée au noir. La collection ultra limitée estdisponible à partir de septembre 2012 chez Marionnaud.

 Dva roky zpátky jsem měla černé vlasy, nosila jsem spoustu černého oblečení a černé byly i mé oční stíny. Když mi bylo 28 let, tak nastala změna. Má skříň se konečně mohla pyšnit různými barvami a vlasy získaly zpět svůj původní nádech. Po shlédnutí světových přehlídek Podzim – Zima 2013 to ale vypadá, že se mohu opět vrátit k mému starému stylu. Černá barva bude skoro všude. Není tedy divu, že nová kolekce make – upu Calvina Kleina se jmenuje „ck one dark matter“ a jak už sám název napovídá je to kolekce věnována černé barvě. Od stínů na oči, až po lak na nehty. Tuto limitovanou edici budeme moci zakoupit od září 2012 v obchodech Marionnaud.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

15. August, 2012

80′s ELLE magazine from the Marché aux Puce in Paris

______________________________________________________________________

6. August, 2012

How to wear a Patterned Shirt

Styled by Karolína Otevřelová and my self for ELLE magazine

__________________________________________________________________________________________

03. August, 2012

Streetwear (Mens Fashion)

Pullover: Sisley, Jeans: Zara, Shoes: Baldinini, Sunglasses: Ray Ban, Watches: Omega

____________________________________________________________________________________________

31. July, 2012

Multifunctional dress

Two, three or even four dresses from one piece? The multifunctional dress from Denisa Nová has unlimited possibilities.

La robe multifonctionnelle de Denisa Nová a des possibilités illimitées.

Z jednoho kousku oblečení se rázem stanou dva, tři, nebo dokonce čtyři. Multifunkční šaty od Denisy nové mají neomezené možnosti.

Dress: DNB, Shoes and Clutch: Max Mara

Same dress: DNB, Shoes: Baťa, clutch: Vintage

___________________________________________________________________________

30. July, 2012

So Today…

T-shirt: H&M, Shirt: DNB, Shorts: Zara,

____________________________________________________________________________________________________

25. July, 2012

How to wear a Pencil Skirt

Styled by Karolína Otevřelová and my self for ELLE magazine

_____________________________________________________________________________________

23. July, 2012

Katy Perry in Marlies Dekkers underwear for Italian Vogue

Imaginative pieces of the world famous Dutch designer Marlies Dekkers often appear on celebrities. No wonder that the always well dressed British singer Katy Perry is wearing panties from the spring collection 2012 for an editorial of Italian Vogue.

 Les modèles imaginatifs de la célèbre créatrice de mode hollandais Marlies Dekkers apparaissent souvent sur ​​les célébrités. Voici la chanteuse britannique Katy Perry qui porte une culotte de la collection du printemps 2012 dans le Vogue italien.

 Nápadité modely světově proslulé holandské designérky Marlies Dekkers se často objevují na celebritách. Není proto divu, že vždy výrazně oblečená anglická zpěvačka Katy Perry, má na sobě kalhotky z jarní kolekce 2012 v editorialu italského módního magazínu Vogue.

 

Spodní prádlo Marlies Dekkers u nás zakoupíte v pátém patře v Domě módy v prodejně Dessous l Dessus na Václavském náměstí, v butiku v Králodvorské ulici 7 nebo v e-shopu http://www.ddshop.cz/marlies-dekkers/

________________________________________________________________________________________________________

22. July, 2012

My Sunday’s outfit

Skirt: http://www.fashiondays.cz , T – shirt: Mango, Lipstick: LUSH natural decorative cosmetics

______________________________________________________________________________________________

20. July, 2012

How to wear Printed Pants

Styled by Karolína Otevřelová and my self for ELLE magazine

___________________________________________________________________________________________

17. July, 2012

How to wear Tailored Shorts

Styled by Karolína Otevřelová and my self for ELLE magazine

___________________________________________________________________________________________________________

15. July, 2012

Saturday’s Shopping

If you read our blog from the beginning than you already know, that my friend Anna always likes other things than me.

Our friendship has thus a perfect balance. We started our tour in Calvin Klein …

Si vous lisez notre blog depuis le début, vous savez déjà, que mon amie Anna aime toujours d’autres choses que moi.
Notre amitié a donc un équilibre parfait. Nous avons commencé notre tournée chez Calvin Klein …

Pokud sledujete náš blog od začátku, pak víte, že se mé kamarádce Anně vždy líbí něco jiného než mě. Naše přátelství má proto perfektní rovnováhu. Dnes jsme začaly naše turné po obchodech u Calvina Kleina …

Anna desperately needs a beige jacket. We found one in H&M.

Anna a désespérément besoin d’une veste beige. Nous avons trouvé une chez H&M.

Anna zoufale potřebuje béžové sako. Našly jsme ho v H&M.

I liked a printed dress.

J’ai aimé une robe imprimée.

Mě se líbily šaty s potiskem.

Bags, bags, bags…

We ended our day by finding the best perfume for your flat at a shop called Á LA MAISON. It smells like Paris.

Nous avons terminé notre journée par trouvé le meilleur parfum pour votre appartement dans un magasin appelé Á LA MAISON. Il a une odeur de Paris.

Náš den jsme zakončily nalezením toho nejlepšího parfému pro váš byt v obchodě zvaném Á LA MAISON. Má vůni Paříže.

__________________________________________________________________________________________________________

5. July, 2012

My 3 favorite songs from FASHION WEEK haute couture autumn-winter 2012 – 2013

1) I Follow Rivers from Lykke Li at the Yiqing Yin fashion show in Paris

2) In The Grace Of Your Love from The Rapture (Pional Remix) at the Chanel fashion show in Paris

3) Kiss from Prince at the Atelier Versace fashion show in Paris

Vogue.fr

____________________________________________________________________________________________

02. July, 2012

Dreamy Day

Anna and I had an amazing day at the 47. film festival in Karlovy Vary.

Anna et moi avons eu une journée incroyable à la 47. Festival du film de Karlovy Vary.

Anna a já, jsme měly úžasný den na 47. ročníku filmového festivalu v Karlových Varech.

We started at hotel Pupp, where we were dressed by ELLE magazine.

Nous avons commencé à l’hôtel Pupp, où nous étions habillés par le magazine ELLE.

Začaly jsme v hotelu Pupp, kde jsme byly oblečené magazínem ELLE.

Our make up and hair was done by L’Oréal Paris.

Notre maquillage et cheveux a été faite par L’Oréal Paris.

O náš make up a vlasy se postaral L’Oréal Paris.

Anna hates those photos : )

Anna déteste ces photos :)

Anna nesnáší tyhle fotky, ale já si nemohla pomoct : )

We had so much fun at the Jameson Party.

Nous avons eu tellement de fun á la soirée de Jameson.

Na večírku Jamesona nás to bavilo.

We made one million photos in the ladies room : )

Nous avons fait un million de photos dans la salle de bain :)

Nafotily jsme asi milión fotek na dámských toaletách : )

I went to sleep at 1 am. Anna stayed until 7 am : )

Je suis allé dormir à 1 heure du matin. Anna est resté jusqu’à 7 heures du matin :)

Šla jsem si lehnout v jednu ráno. Anna pokračovala bujarou nocí do sedmi : )

I love breakfasts in hotels!

J’adore les petits déjeuners dans les hôtels!

Miluji snídaně v hotelech!

God let me live this day again!

Dieu laisse me vivre ce jour á nouveau!

Bože nech mě prožít tento den ještě jednou!

____________________________________________________________________________________________

29. June, 2012

Sunny days

Swimsuit: Calzedonia. Shoes: Humanic. Jewelry: I AM. Sunglasses: Marionnaud

______________________________________________________________________________________________

26. June, 2012

This is a Woman’s World

Today’s press day in the showroom of 2media was unforgettable. We saw a new autumn / winter collection from Calzedonia, Intimissimi and Tezenis. Anna fell in love with the blue-yellow dress and I had a crush for the beige underwear. We can not wait for these new luxurious and slightly sexy pieces to arrive in the stores.

La journée de la presse d’aujourd’hui dans le showroom du 2media était inoubliable. Nous avons vu une nouvelle collection pour l’automne / hiver de Calzedonia, Intimissimi et Tezenis. Anna est tombée amoureuse de la robe bleu-jaune et moi du sous-vêtements en beige. Nous ne pouvons pas attendre pour que ces nouvelles pièces luxueuses et un peu sexy arrivent dans les magasins.

Dnešní press day v showroomu 2media byl nezapomenutelný. Viděly jsme novou kolekci na podzim / zimu značek Calzedonia, Intimissimi a Tezenis. Anna se zamilovala do modrožlutých šatů a já do béžového spodního prádla. Už se nemůžeme dočkat, až tyto nové luxusní a lehce sexy kousky dorazí do obchodů.

______________________________________________________________________________

23. June, 2012

This week we vote for men’s shirts

This one is from Primo Emporio…

_______________________________________________________________________________________________

21. June, 2012

Jakub Polanka for Pietro Filipi…

See Jakub Polanka’s new men collection for Pietro Filipi.

Voici la nouvelle collection d’homme de Polanka pour Pietro Filipi.

Nová kolekce Jakuba Polanky pro Pietro Filipi.

__________________________________________________________________________________________________

20. June, 2012

Last week was crazy!

…but tonight I’m going out in a Lanvin dress – so I can’t feel better

…mais ce soir je sort dans une robe de Lanvin – allors je me sens bien

…ale dnes večer jdu ven v šatech od Lanvina – takže se cítím skvěle

Dress: Lanvin. Bracelet, Clutch, Shoes: YSL

______________________________________________________________________________________

10. June, 2012

Sunday with Balenciaga

Dress: Balenciaga, Shoes: Céline

…and a beautiful handbag from Céline

_____________________________________________________________________________________

08. June, 2013

Picture me (a models diary)

One of my favorite movies about fashion world

_________________________________________________________________________________

05. June, 2012

Yves Saint Laurent outfit and a Céline bag

Dress, belt and shoes: YSL, Handbag: Céline

SIMPLE CONCEPT STORE

Pařížská 20

Prague 1

http://www.simpleconcept.cz/

_____________________________________________________________________________________________________________

3. June, 2012

My Sunday outfit

T shirt: Zara, Skirt: Denisa Nová, Necklace: Klára Nademlýnská

_______________________________________________________________________________________________________

02. June, 2012

Nicole Kidman by Will Davidson

for Harper’s Bazaar Australia June/July 2012

______________________________________________________________________________

1. June, 2012

Vanessa Bruno and her green skirt

Simple, stylish and relaxed. The perfect outfit for a day of shopping, coffee with a friend, or a walk around the city.

 Simple, élégant et décontracté. La tenue parfaite pour une journée de shopping, un café avec une amie, ou une promenade autour de la ville.

 Jednoduché, stylové a uvolněné. Perfektní outfit na den shoppingu, kafe s kamarádkou, či procházku po městě.

Blouse and skirt: Vanessa Bruno, Shoes: Lanvin, Handbag: Céline

SIMPLE CONCEPT STORE

Pařížská 20

Prague 1

___________________________________________________________________________________________________

30. May, 2012

Wednesday with Beata Rajská

T – shirt: Beata Rajská, Pants: Zara, Shoes: Guess

_________________________________________

 Me and my cats, we are going to my mothers house for the weekend…

…and there is no internet, so see you on Monday :)

…et il n’ya pas d’internet, donc on se vois lundi :)

…a není tam internet, takže se uvidíme opět v pondělí :)

______________________________________________________________________________________

24. May, 2012

I had a dream this afternoon…

I dreamed about me and Anna. We went shoe shopping and we found a place called Jannis at Václavské náměstí, where there were thousands of them in different colors and shapes. And that’s not all! They were amazingly cheap!

Mon rêve a parlé de moi et Anna. Nous sommes allés acheter des chaussures et nous avons trouvé un endroit qui est appelé Jannis, où il y avait des milliers de chaussures, dans différentes couleurs et formes. Et ce n’est pas tout! Ils étaient incroyablement pas cher!

 Snila jsem o mě a o Anně. Šly jsme nakupovat boty a objevily místo, které se jmenuje Jannis a nachází se na Václavském náměstí. Bylo jich tam tisíce a to v různých barvách a tvarech. A to není všechno! Byly také úžasně levné!
Or was it real?

_____________________________________________________________________________

23. May, 2012

Shopping for summer

We just had to go, because we found out that we have the same bathing suit for two years already. What a shame! But don’t say it to anyone – ok? Anyway it doesn’t matter now, because after shopping at Calzedonia, we are both new, cute and ready for the summer :)

Nous avons dû aller, car nous avons découvert que nous avons le même maillot de bain pendant deux ans déjà. Quelle honte! Mais ne le dites à personne – ok? Quoi qu’il en soit ce n’est pas grave maintenant, parce que après le shopping à Calzedonia, nous sommes toute les deux nouvelle, mignone et prête pour l’été :)

Musely jsme jít, protože jsme zjistily, že máme už dva roky staré plavky. Totální trapas! Ale nikomu to prosím neříkejte. I když ono je to teď už stejně jedno, protože po nákupech v Calzedonii jsme už obě celé nové, roztomilé a vybavené na léto :)

_______________________________________________________________________________________

22. May, 2012

Anna and me painted by Mišo Duha

Mišo Duha is such a nice guy, who does golf and fashion paintings.

Check out his website http://www.duha-studio.com/#

and get one picture for your self on this address: duha-studio@duha-studio.com

Mišo Duha est un gars trés sympa, qui fait des peintures de golf et de la mode.

Régardez son site web http://www.duha-studio.com/ #

et d’obtenez une image pour vous-mêmes sur cette adresse: duha-studio@duha-studio.com

Mišo Duha je moc příjemný člověk, který kreslí golfové a módní obrázky

Mrkněte na jeho webové stránky: http://www.duha-studio.com/ #

a nechte si také nakreslit obrázek na míru na této adrese: duha-studio@duha-studio.com

______________________________________________________________________________________________________

21. May, 2012

Today we crush for Erin Wasson in Antonio Berardi’s dress

The Festival of Cannes, red carpet – Vogue.fr

____________________________________________________________________________

20. May, 2012

Kreativ Blogger Award

 www.ivafruhling.com has been nominated for Kreativ Blogger Award

Thank you http://fashionstyleguru.wordpress.com , for the nomination.

 The rules of the Kreativ Blogger Award:

  1. Thank the person who nominated you for this award.
  2. Copy the logo and place it on your blog.
  3. Link to the person who nominated you for this award.
  4. Name 7 things about yourself that people may not know.
  5. Nominate 7 Kreativ Bloggers.
  6. Post links to the 7 blogs you nominate.
  7. Leave a comment on each of the blogs letting them know they’ve been

SEVEN THINGS ABOUT US:

1)    I stole a chewing gum from my teachers desk, when I was 8 years old. Anna (the photographer of this blog) stole a mascara from a store when she was twelve.

2)    We both love driving. Sometimes we drive all night in my car, listen to the music and think about life.

3)    Anna is from Bulgaria. I’m from Czech Republic and part of my family is French.

4)    We are both smokers. I start to hate my self for it. Anna doesn’t care.

5)    I have two cats: Charisma (A Russian blue) and Cayenne (Birma).

6)    We love music, healthy food, champagne, men, fashion, animals, cars and golf.

7)    Anna’s life motto: A person is as big as his dreams are. My life motto: Everything is the way it should be

Our 7 Nominations for the Kreativ Blogger Award are:

http://fashionmayann.wordpress.com/

http://anonymoushedonist.wordpress.com/

http://gentlemeter.com/

http://yasmincruz.me/

http://beilovebei.com/

http://astimegoesbuy.me/

http://sinemkarisir.wordpress.com/

Many thanks from Iva and Anna

______________________________________________________________________________________

20. May, 2012

We all have so many Faces – the End

We all really do have so many faces. I, for example, am a girl, a man, a woman, a romantic soul, Lolita, a business woman, a party girl, housewife, a fool, an artist … and yet it’s all just me. Just one person. Anyone who sees me in a club, as a loud extrovert, can not understand that I like to hide at home, surrounded by silence. Anyone who meets me at work, do not think that I could also be a romantic soul, or a small defenseless child who cries under a pillow and dreams about the impossible. Those who meet me like as a fool do not expected me to quote poems the next day … Until we see all the faces of those around us, until we actually know their personalities, than we can only guess what they are like, but we can never be sure. Nothing is just black or white, gray shadows are playing everywhere and I consider that sooner we notice them, the better we can understand each other.

Nous avons vraiment tous beaucoup de visages. Pour ma part, je suis une fille, un homme, une femme, une romantique, une Lolita, une femme d’affaires, une party girl, une femme au foyer, un fou, une artiste … et pourtant c’est juste moi. Juste une seule personne. Ceux qui me connaissent, comme une extraverti dans un club, ne peuvent pas comprendre que j’aime me cacher à la maison, entouré par le silence. Toute personne qui me rencontre en tant que une femme d’affaires, ne pense pas que je pourrais aussi être une romantique, ou un petit enfant sans défense qui pleure sous son oreiller et rêve de l’impossible. Ceux qui me rencontrer comme une folle, ne dirait pas que je citrais les poèmes le lendemain … Jusqu’à ce que nous voyons tous les visages de ceux qui nous entourent, nous ne pouvons pas connaître leur personnalité. Rien n’est juste noir ou blanc, les ombres grises jouer partout et je considère que plus tôt on les verras, plus tôt on comprendrais les uns les autres.

Všichni opravdu máme spoustu tváří. Já například, jsem dívka, muž, žena, romantička, Lolita, business woman, party girl, hospodyňka, blázen, umělec… a přesto jsem to jenom já. Jen jedna jediná osoba. Ten kdo mě pozná, jako hlučnou extrovertku v klubu, nemůže pochopit, že se nejraději skrývám doma, obklopena tichem. Ten kdo mě potká v práci, si nemyslí, že bych také mohla být romantikem, nebo malým bezbranným dítětem, které si brečí pod polštář a sní o nemožném. Ten kdo mě potká, jako šílence neočekává, že mu budu druhý den citovat básně… Dokud neuvidíme všechny tváře lidí kolem nás, pak je vlastně neznáme a o jejich osobnosti se můžeme pouze domnívat. Nic není jen černobílé, všude hrají šedé stíny a já mám za to, že pokud je uvidíme, pak lépe pochopíme jeden druhého.

All photos made by Anna Charabanska

_______________________________________________________________________________________

19. May, 2012

We all have so many faces …

Underwear: Demonia Paris, Handbag: Galliano, Shoes: Emanuel Ungaro

________________________________________________________

18, May, 2012

Anna and I fell in love with a Gucci dress

_______________________________________________________________________________

18. May, 2012

We all have so many faces – Party Girl

T-shirt: Fornarina, Skirt: Diva Shop (Prague) , Earrings: Dior

____________________________________________________________________________

17. May, 2012

Pastel glasses

The accessory of the moment, L’accessoire du moment, Dnešní módní doplněk

Gucci

Mykita Alexandre Herchcovitch

______________________________________________________________

17. May, 2012

We all have so many faces – Housewife

White dress: Zara

________________________________________________________________________

16. May, 2012

We all have so many faces – Lolita

Clothing: Zara, Shoes: Humanic

______________________________________________________________________________________________________________

15. May, 2012

Vanessa Paradis on the fashion show CHANEL croisière 2013 at Versailles

…And French Vogue Interviews Karl Lagerfeld on the fashion show CHANEL croisière 2013 at Versailles
http://www.vogue.fr/vogue-tv/reportages/videos/le-defile-chanel-croisiere-2013-a-versailles/1931

_________________________________________________________________________________________________

15. May, 2012

We all have so many faces – Romantic

Dress: Zara

______________________________________________________________________________________

14. May, 2012

We all have so many faces – Business woman

Starting today you will see a different part of me in each post until the end of the week. Enjoy it…

A partir d’aujourd’hui, vous verrez une autre partie de moi dans chaque poste jusqu’à la fin de la semaine.

Profitez-en …

Od dnešního dne uvidíte po každé jinou část mě až do konce týdne. Užijte si to …

Dress: Denisa Nová, Belt: Louis Vuitton, Watch: Marionnaud, The rest: Zara and i pad, i phone – Mac

___________________________________________________________________________________

13. May, 2012

Ellen von Unwerth and her girls

Ellen von Unwerth (born 1954 in Frankfurt, Germany) is a photographer and director, specializing in erotic femininity. I love her photos, I have two of her books and I can’t stop looking at them. She worked as a fashion model for ten years herself before moving behind the camera, and now she makes fashion, editorial, and advertising photographs. I worked with her when I was 16 years old, but I never saw the photos. It’s been 14 years now, so I probably never will…but who knows?

Ellen von Unwerth (né en 1954 à Francfort, Allemagne) est une photographe et réalisateur, spécialisé dans les photo érotique. J’adore ses photos, j’en ai deux de ses livres et je ne peux pas arrêter de les regarder. Elle a travaillé comme mannequin pendant dix ans avant de passer derrière la caméra. Maintenant elle fais la mode et les photos publicitaires. J’ai travaillé avec elle quand j’avais 16 ans, mais je n’ai jamais vu les photos. Ca fait 14 ans maintenant, donc je ne les verrais probablement jamais … mais qui sait?

Ellen von Unwerth (narozena v roce 1954 ve Frankfurtu nad Mohanem, Německo) je fotografka a režisérka, specializující se na erotické fotografie. Miluji její fotky fotky. Sama vlastním její dvě knihy a nemohu jimi přestat listovat. Ona sama pracovala jako modelka po dobu deseti let před tím, než se přesunula za kameru. Teď fotí módní a reklamní fotografie. Pracovala jsem s ní, když mi bylo 16 let, ale bohužel jsem ty fotky nikdy neviděla. Teď už je to 14 let, takže je asi nikdy ani neuvidím … ale kdo ví?

_______________________________________________________________________

12. May, 2012

IT WAS MY 30th BIRTHDAY YESTERDAY

Don’t ask…

Ne me demandez pas…

Neptejte se…

Golden dress: Denisa Nová (Czech designer), Robe d’or: Denisa Nová (designer tchèque)

________________________________________________________________________

11. May, 2012

Mass hysteria

The world is ending in 2012. Dior hid with it’s new collection and the band Depeche Mode, in the Palace of Versailles. CHANEL gave Linda Evangelista a stylish sunglasses to protect her against the strong sunlight. Miu Miu dresses women for men and Vivienne Westwood melted her golden brick to make sandals. Everyone is trying to save humanity how they can.

My friend Anna and I, bought allmost all the swimwear from the brand Calzedonia, so that we could exist even after the great meteor will flood the world. Anna also wants the legendary suitcase from Louis Vuitton, because it apparently survives everything, and I personally learned the recipe for French macarons, so I could confuse the extraterrestrials. They are so excellent that everyone grants me a mercy. On the other hand, I think about whether the rumor about the end of the world’s isn’t only a publicity stunt. If so, I don’t know what Anna will live from, when she will buy the beautiful and very expensive suitcases. Well, if so, we will sell them on eBay.

But seriously, if the world really ends in a few months, how would you live those last moments? I would probably borrow my favorite Lexus in convertible and go on a journey along the French Riviera. My cell phone would be thrown out the window allready in Prague. I would admire the most comfortable ride of my life and meet new people. Yeah this is called freedom. The same freedom that we desired for so long and now we have it, but we hang out at home on Face Book all the time. We travel only virtually. Unfortunately.

Lately I found out, that freedom is more than just a word … it is really possible to embrace changes. It is really possible not to be afraid of the future. It is really possible to live by presence. Really. So what if I will not see the new collection from Burberry (something that Anna would probably kill for) the importance is that I know now, how to enjoy life.

Le monde se termine en 2012. Dior se caché avec sa nouvelle collection et avec Depeche Mode dans le château de Versailles. CHANEL a donné des lunettes á Linda Evangelista pour la protéger contre les rayons du soleil. Miu Miu transforme des femmes en hommes avec leur costumes colorés et Vivienne Westwood as fondu sa brique d’or pour en faire des sandales. Tout le monde essaie de sauver l’humanité comment ils peuvent.

Mon ami Anna et moi, avons acheté presque toute les maillots de bain de la marque Calzedonia, afin que nous puissions exister même après la grand météore va inonder le monde. Anna veut aussi la valise légendaire de Louis Vuitton, parce qu’elle survit apparemment tout, et j’ai personnellement appris la recette de macarons français, afin que je puisse confondre les extraterrestres. Mes macarons sont tellement excellent qu’ils vont me sauver la vie. D’autre part, je me demande si la rumeur sur la fin du monde n’est pas seulement un coup de publicité. Si c’est le cas, je ne sais pas de quoi Anna va vivre, quand elle va acheter ses belle valises très coûteux. Eh bien, si c’est le cas, nous allons les vendre sur eBay.

Mais sérieusement, si le monde se termine vraiment dans quelques mois, comment voulez-vous vivre ces derniers moments? Je partirai probablement pour un voyage le long de la Côte d’Azur dans un Lexus convertible, ma voiture préféré. Mon téléphone portable serait jeté par la fenêtre déja à Prague. Je voudrais admirer le voyage le plus confortable de ma vie et rencontrer de nouvelles personnes. C’est ce qu’on appelle la liberté. La même liberté que nous avons désiré depuis si longtemps et maintenant nous l’avons, mais nous traînons à la maison sur Face Book. Nous voyageons seulement virtuellement. Malheureusement.

Dernièrement, j’ai découvert, que la liberté est plus que un mot … il est vraiment possible d’aimé des changements. Il est vraiment possible de ne pas avoir peur de l’avenir. Il est vraiment possible de vivre par la présence. Vraiment. Alors quoi si je ne vais pas voir la nouvelle collection de Burberry (chose qui serait impossible pour Anna) l’importance, c’est que je sais maintenant comment profiter de la vie.

V roce 2012 má prý skončit svět. Dior se se svou novou kolekcí skryl s kapelou Depeche Mode do Paláce ve Versailles. CHANEL dal Lindě Evangelistě na nos brýle, jako ochranu proti silnému slunečnímu záření. Miu Miu převléká ženy za muže a Vivienne Westwood roztavila svou zlatou cihličku, aby z ní udělala sandále. Každý se snaží zachránit lidstvo po svém.

Já a moje kamarádka Anna, jsme si udělaly dost velkou výbavu plavek značky Calzedonia, abychom mohly existovat i po té, co velký meteorit přinese světu potopu. Anna také touží po legendárním kufru od Louise Vuittona, protože ten prý přežije všechno a já osobně jsem se pro jistotu naučila recept na francouzské macarons, abych se jimi mohla dát vykoupit od mimozemšťanů. Jsou totiž tak výborné, že mi po nich každý udělí milost. Na druhou stranu ale přemýšlím o tom, zda není zvěst o konci světa pouze reklamním tahem. Pokud ano, tak nevím z čeho bude Anna nadále existovat až si ty krásné a velmi drahé kufry koupí. No co, když tak je pak společně prodáme na eBay.

Ale teď vážně, kdyby měl opravdu za pár měsíců skončit svět, tak jak by jste ty poslední chvilky využili? Já bych si asi půjčila kabriolet, mé oblíbené značky Lexus a vyrazila bych na cestu podél Francouzské riviéry. Svůj mobilní telefon bych vyhodila z okna už v Praze, kochala bych se tou příjemnou jízdou a poznávala nové lidi. Jo, tomu se říká svoboda. Ta samá svoboda po které jsme tak dlouho toužili a teď když jí máme, tak vysedáváme doma u Face booku. Cestujeme jen virtuálně. Bohužel.

Poslední dobou nějak zjišťuji, že svoboda je víc než pouhé slovo…ono to jde dýchat tím, že je každý den jiný. Ono to jde nebát se toho, co bude dál. Ono to jde žít přítomností. Opravdu. No a co, že třeba už neuvidím novou kolekci od Burberry, (což by Anna asi nepřenesla přes srdce) hlavně že umím hltat život plnými doušky.

___________________________________________________________________________________________

11. May, 2012

Dior

___________________________________________________________________________________________

10. May, 2012

Thursday meetings

Anna and I discussed fashion, men and face masks until 3 am with a bottle of Veuve Clicquot. Luckily  the sun is shining today and so I can hide my tired eyes under sunglasses.

Anna et moi avons discuté de mode, des hommes et des masques hydratant jusqu’à 3 heures du matin avec une bouteille de Veuve Clicquot. Heureusement, le soleil brille aujourd’hui et donc je ne peux cacher mes yeux fatigués sous des lunettes de soleil.

Včera jsme s Annou, u láhve Veuve Clicquota probíraly módu, opačné pohlaví a pleťové masky až do tří do rána. Ještě že dnes svítí sluníčko a já můžu schovat své unavené oči pod sluneční brýle.

clothing: Zara (Paris), handbag: Stefanel, sunglasses: Von Zipper

_________________________________________________________________

09. May, 2012

Brigitte Bardot Visits Picasso, 1956

this woman was just so in style. Look at her dress, she could wear it even today.

cette femme avait vraiment du style. Regardez sa robe, elle pourrait la porter encore aujourd’hui.

Tato žena měla opravdový styl. Podívejte se na její šaty, mohla by je klidně nosit i dnes.

LIFE Archive

_____________________________________________________________________________________

06. May, 2012

Sunday chilling with CHANEL

Clothing: Zara Paris, Shoes: Baťa, Handbag: CHANEL
Vêtements: Zara Paris, Chaussures: Baťa, Sac à main: CHANEL
Oblečení: Zara Paris, Boty: Baťa, Kabelka: CHANEL

Photos: Anna Charabanska

________________________________________________________________________________________

05. May, 2012

Toni&Guy, Urbanlux – Thank you for your support


I think that a hairdressing at this format needs no introduction. I was honored to be your guide on their website for the Czech Republic from last year.

Je pense que un salon de coiffure de ce format n’a pas besoin d’introduction. J’ai eu l’honneur d’être votre guide dans leur site Web pour la République tchèque de l’année dernière.

Myslím, že kadeřnictví tohoto formátu asi není třeba představovat. Bylo mi ctí být vaší průvodkyní na jejich webových stránkách pro Českou Republiku z minulého roku.

http://old.toniandguy.cz/en/

And a big thanks also goes to the society Urbanlux, which sells wonderful bags of the brand LeSportsac , or small colored bottles, that filters water and are called Bobble.

Et un grand merci aussi á la société Urbanlux, qui vend des sacs merveilleux de la marque LeSportsac, ou les petits bouteille colorés, qui filtre l’eau et porter le nom Bobble.

A velké díky patří také firmě Urbanlux, která prodává úžasné tažky značky Lesportsac, nebo barevné roztomilé flaštičky, které čistí vodu a nesou název Bobble.

______________________________________________________________________________________________

04. May, 2012

Friday handbag loving

Every time I meet with Anna, we have to take a look in few shops, to feel satisfied by the fact that we didn’t miss anything new. Love for clothing is like love for men. Each of us has a different style. Thank God! When Anna turns on the street to look at a young model who could do an ad for a toothpaste, or shower gel, I usually do not even notice him. On the other hand, I could blink at Anna hundred times, when I see a charming gray-haired man in a suit and she will seriously ask me, if I have something in my eye. We have it the same way with fashion. Today we went looking at handbags…

Chaque fois que je rencontre avec Anna, nous devons jeter un oeil dans les magasins de mode, pour se sentire satisfaite du fait que nous ne manquant pas quelque chose de nouveau. L’amour pour les vêtements est comme l’amour pour les hommes. Chacun de nous a un style différent. Dieu merci! Quand Anna se tourne dans la rue pour regarder une jeune mannequin qui pourrait faire une annonce pour un dentifrice, ou un gel de douche, je ne le remarquer même pas. D’autre part, je pouvais faire des millions de clign d’oeil à Anna, quand je vois un homme charmant aux cheveux gris dans un costume et elle vas me demandé sérieusement, si j’ai pas quelque chose dans l’oeil. Avec la mode, c’est pareille. Aujourd’hui, nous sommes allés regarder les sacs à main …

Pokaždé když se s Annou potkáme, tak musíme obhlédnout pár obchodů, abychom se ujistily, že nám nic nového neuniklo. S oblečením to máme, jako s muži. Každá z nás vyznává jiný styl. Díkybohu! Když se Anna otáčí na ulici za mladým modelem, jenž by mohl dělat reklamu na zubní pastu, nebo sprchový gel, tak si ho obyčejně ani nevšimnu. Na druhou stranu mohu já stokrát mrkat na Annu, když kolem nás prochází prošedivělý šarmantní muž v obleku a ona se mě vážně zeptá, zda mi něco nevlétlo do oka. Stejně tak to máme s módou. Dnes jsme se kochaly kabelkami…

My red handbag from Versace, Mon sacs à main rouge de Versace, Má červená kabelka od Versace

Anna’s favorite handbag from Topshop, Le sacs à main préféré d’Anna de Topshop, Anny oblíbená kabelka z Topshopu

My crush for H&M handbags, Mon coup de coeur pour les sacs à main de H&M, Můj úlovek z H&M

And which one did you like the most?

Et la quelle avez vous préféré?

A jaká se líbila nejvíce vám?

______________________________________________________________________________________________

03. May, 2012

Just a Thursday afternoon in lace Galliano’s shoes

On the photo me by Anna Charabanska

T-shirt: Emanuel Ungaro, Pants: H&M, Shoes: Galliano

T-shirt: Emanuel Ungaro, Pantalon: H&M, Chaussures: Galliano

Triko: Emanuel Ungaro, Kalhoty: H&M, Boty: Galliano

______________________________________________________________________________________________

02. May, 2012

Today’s crush for H&M golden shoes

______________________________________________________________________________________________

01, May, 2012

Every time the spring comes I think of Roberto Cavalli

His spring 2012 collection is light like air. When I look at it, I fly. Don’t you?

Sa collection de printemps 2012 est léger comme l’air. Lorsque je la regarde, je vole. Pas vous?

Jeho jarní kolekce 2012 je lehká, jako vánek. Když se na ní dívám, tak jednoduše létám. Vy ne?

______________________________________________________________________________________________

01. May, 2012

Handmade bags from Toronto

Why should we be throwing out old food wrappers, or CD’s that we don’t listen to anymore, old refrigerator magnets and paper plates when we could make fashion handbags from it? That’s how the people from The Centre Shop, Harbourfront Centre in Toronto, where probably thinking. At that place young and skilled artists make magics from almost anything. I loved the most the metal bracelets and handbags. Well, judge for yourself – in combination with a red tie they look like from some world designer.

Pourquoi devrions-nous jeter des vieux emballages de nourriture, ou les CD que nous n’écoutons plus et les assiettes en papier, quand nous pourrions produire les sacs à main de mode a la place? C’est comme ça que les gens de La Boutique du Centre, au Harbourfront Centre à Toronto, ont du sans doute penser. Á ce lieu des jeunes artistes font de la magies de presque tout. J’ai adoré les sacs à main métalliques. Eh bien, jugez vous-même – En combinaison avec le bracelet rouge ils ssemblent etre fabriqué à par un créateur de mode.

Proč bychom vyhazovali staré obaly od potravin, nebo CD, které už neposloucháme, či staré magnety z ledničky a papírové tácky, když si z nich můžeme vyrobit kabelky? Takto asi přemýšleli lidé z The Centre Shop, Harbourfront centre v Torontu, kde vám mladí a zruční úmělci vyrobí před očima skoro cokoliv. Mě nejvíce zaujali náramky a kabelky z kovu. No posuďte sami – v kombinaci s červeným poutkem vypadají jako od světového návrháře.

____________________________________________________________________________________________

01. May, 2012

Strangled by CHANEL


White romantic dress by Denisa Nová (Czech fashion designer), black PVC corset ( my favorite catch from Belgium) , Chanel bow and black leather shoes from Guess – many thanks for the shooting to Anna Charabanska (photographer)

Robe blache romantique de Denisa Nová (créatrisse de mode Tchèque), Un corset en PVC noir (mon catch de la Belgique), une arc de Chanel et des chaussures en cuir noir de Guess – un grand merci pour ces photos á Anna Charabanska (photographe)

Bílé romantické šaty od Denisy Nové (České módní návrhářky), černý PVC korzet (můj nejnovější úlovek z Belgie), Chanel mašle a černé kožené boty od Guessu – velké díky za nafocení těchto fotografií Anně Charabanské

______________________________________________________________________________

30. April, 2012

EMANUEL UNGARO’S PINK DRESS

A hot spring day, the street’s of Prague and my friend Anna Charabanska (photographer)

Un jour de printemps, les rues de Prague et mon amie Anna Charabanska (photographe)

Horký jarní den, Pražské uličky a má kamarádka Anna Charabanska (fotografka)

Emanuel Ungaro’s pink dress and beige handbag from Stefanel. Beige pumps from Humanic with turquoise heels (my favorite spring catch). Underlined by a turquoise bra that connects the whole outfit together. How easy it is to breathe by fashion. Breathe with me…

Une robe de Emanuel Ungaro et le sac à main beige de Stefanel. Les pompes beige de Humanic avec les talons colorées (mon catch de printemps préférée). Tous souligné par un soutien-gorge bleu turquoise qui ajoute une touche personnelle à la garde-robe. Comme il est facile de respirer de la mode. Respirez avec moi…

Růžové šaty od Emanuela Ungara, béžová kabelka od Stefanela. Béžovové lodičky z Humanicu s tyrkysovým podpatkem a barevnou podrážkou (můj nejoblíbenější jarní úlovek). To vše podtrženo tyrkysovou podprsenkou, která celému outfitu dodá šmrnc. Jak lehké je dýchat módou. Dýchejte se mnou…

Comments
6 Responses to “Fashion”
  1. Your blog is really good.

  2. jazzbeer says:

    more shoes,more bags,so stylish.xo

  3. Domi Bogar says:

    Fakt super blog Ivo:-) a hlavně láska ke kosmetice LUSH:-)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 108 other followers

%d bloggers like this: